sábado, 10 de dezembro de 2016

V - Stigma

Mais um \o/



Tradução:
Eu estava escondendo isso
Eu te digo uma coisa
Apenas para deixar isso ser enterrado
Agora, eu não posso mais resistir a isso
Por quê eu não conseguia dizer isso, então?
Eu estava sendo machucado de qualquer forma
Realmente, eu não vou ser capaz de resistir a isso

Agora chore
É apenas por isso que eu sinto muito por você
De novo, chore, porque eu não consegui te proteger

Mais profunda, mais profunda, a ferida fica só mais profunda
Como pedaços de vidro quebrado que eu não pude reverter
Mais profundo, é apenas o coração que machuca todos os dias
(Você) que foi punida no meu lugar,
Você, quem era só delicada e frágil

Pare de chorar, me diga alguma coisa
Tente me dizer, quem não teve coragem
"Por que você fez isso comigo, então?"
"Me desculpe"

Esqueça isso,
que direito eu tenho
Para dizer para você fazer isso, ou aquilo?

Mais profunda, mais profunda, a ferida fica só mais profunda
Como pedaços de um vidro quebrado que eu não pude reverter
Mais profundo, é apenas o coração que machuca todos os dias
(Você) que foi punida no meu lugar,
Você, quem era só delicada e frágil

Me desculpe, me desculpe
Me desculpe, meu irmão
Mesmo se (Eu tentar) esconder isso, ou encobrir isso, isso não pode ser apagado
"Você está me chamando de pecador?"
O que mais eu tenho que dizer?

Me desculpe, me desculpe
Me desculpe, minha irmã
Mesmo se (Eu tentar) esconder isso, ou encobrir isso, isso não pode ser apagado
Então, chore
Por favor, seque meus olhos

Aquela luz, aquela luz, por favor, ilumine meus pecados
Onde eu não posso recuperar o sangue vermelho que está fluindo
Mais profundo, isso soa como se eu estivesse morrendo todos os dias
Por favor, me deixe ser punido
Por favor, perdoe-me pelos meus pecados
Por favor

Ps: Eu não sou muito fluente em inglês(tanto que algumas linhas/palavras eu peguei no Google Tradutor), então eu peço desculpas se a tradução está meio ruim. E peço desculpas também se o vídeo está mal feito :v

Tradução original: bts-trans

NÃO REITRE SEM DAR OS CRÉDITOS!

Nenhum comentário:

Postar um comentário